ホーム > アジア > 中国 > 中国語勉強法 > 翻訳技能認定試験

翻訳技能認定試験

翻訳技能認定試験とは、社団法人日本翻訳協会が運営する翻訳の検定試験で、翻訳者として独立して活動する人や、中国ビジネスの中で翻訳業務を担当する人の翻訳力を判定します。「翻訳検定」とも呼ばれています。

概要

名称 翻訳技能認定試験(翻訳検定)
主催 社団法人 日本翻訳協会
開始年 1988年に開始
実施国 日本のみ
評価基準 5級、4級、3級、2級、1級。(1級が最上級)
試験内容 文化・芸術・スポーツ部門。辞書3冊まで持ち込み可。
所要時間 90分~
受験料 10,500円~
公式サイト http://www.jta-net.or.jp/

対策と勉強法

共通知識問題と部門別技能試験問題で構成されています。共通知識問題で60点以上獲得した人のみ、部門別技能試験の獲得点数により、1級~5級のレベル別に判定されます。では共通知識問題で60点未満だった場合はどうなるのでしょうか?この場合は級外と判定され、部門別技能試験については採点の対象外となります。

勉強法としては中国語翻訳に関する書籍を読み込むことや、翻訳の専門学校に通うなどといった方法が挙げられます。

おすすめ教材

中国語翻訳作法―文の理解から訳出のプロセスまで 中国語翻訳作法―文の理解から訳出のプロセスまで

中国語の翻訳の方法・作法を学ぶことができます。実際に購入して呼んだ方々からの評価が非常に高く、翻訳関係の仕事をしている人・したい人は必読です。